《曹刿论战》《闰月,逊将进攻汉军》阅读练习及答案(2022年辽宁省营口市中考题)

二、古诗文阅读(满分20分)
(一)阅读下面甲、乙两文,完成8~12题。(16分)
【甲】曹刿论战
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者
,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未
,神弗福也。”公曰:“
小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
【乙】
闰月,逊将进攻汉军,诸将并曰:“攻备当在初,今乃令入五六百里,相守经七八月,其诸要害皆已固守,击之必无利矣。”逊曰:“备是猾虏,更尝事多,其军始集,思虑精专,未可干也。今住已久,不得我便,
兵疲意沮,计不复生。掎
①角此寇,正在今日。”乃先攻一营,不利,诸将皆曰:“空杀兵耳!”逊曰:“吾已晓破之之术。”乃各持一把茅,以火攻,之;一尔势成通率诸军同时俱攻,斩张南、冯习及胡王沙摩柯等首,破其四十馀营。汉将杜路、刘宁等穷逼请降。
(选自《资治通鉴》)
【注释】①持(jǐ):牵制
8.解释下列加点词语在文中的意思。(每空1分,共4分)
(1)肉食者
(     )                                                  (2)小信未
(     )    
(3)乃
各持一把茅(     )                                    (4)以火攻,
之(     )    
9.用现代汉语翻译下列句子。(每句2分,共4分)
(1)小大之狱,虽不能察,必以情。
________________________________________
______________________________________
(2)兵疲意沮,计不复生。
______________________________________
______________________________________
 
10.请用“/”给下面的句子断句,断两处。(2分)
一 尔 势 成 通率 军 同时 俱 攻
11.诸将认为“攻备当在初……击之必无利矣”,陆逊却认为“掎角此寇,正在今日”,陆逊如此判断的依据是什么?(用文中原句回答)(2分)
_____________________________________
_____________________________________
 
12.甲、乙两文主要通过
            描写来刻画人物形象,甲文中的曹刿和乙文中的陆逊在指挥作战方面有哪些共同点?(4分)

 

 

 

答案:

(一)(16分)
8.(4分)鄙:浅陋。这里指目光短浅。     孚:使信服。
敕:命令。                          拔:攻克、攻取(攻占、攻下)。
9.(4分)(1)大大小小的案件(诉讼事件),虽然不能件件都了解得清楚,但一定要根据自己的诚心处理。(“狱”1分,句意1分)
(2)将士疲惫,心情(神情)沮丧,再也无计可施。(“意”1分,句意1分)
10.(2分)一尔势成/通率诸军/同时俱攻(断对一处给1分)
11.(2分)今住已久,不得我便,兵疲意沮,计不复生。(多写不得分,少写酌情给分)
12.(4分)语言描写(对话)(1分)。讲究战略战术(1分);准确把握敌我双方的形势(知己知彼),做出正确的判断(1分);掌握战机,果断行动(当机立断)(1分)。
【参考译文】
闰六月,陆逊要向蜀军发动进攻,部下将领都说:“发动进攻,应在刘备立足未稳的时候,如今蜀军已深入我国五六百里,和我们对峙了七八个月,那些险要的地方,都已经加强了防守,现在进攻不会顺利。”陆逊说:“刘备是个很狡猾的家伙,再加之经验丰富,蜀军刚集结时,他思虑周详,我们无法向他发动攻击。如今蜀军已驻扎很长时间,却仍找不到我军的漏洞,将士疲惫,心情沮丧,再也无计可施。现在正是我们对他前后夹击的好机会。”于是,下令先向蜀军的一个营垒发动攻击,战斗失利,将领们都说:“白白损兵折将!”陆逊说:“我已经知道了攻破敌人的办法。”命令战士每人拿一束茅草,用火攻击,得胜:又乘势率领各路军队全面出击,斩杀蜀军将领张南、冯习和胡人酋长沙摩柯等人,攻破蜀军营垒四十多座。蜀将杜路、刘宁走投无路,只得向吴军请求投降。

本文来自网友发布,如有侵权,请联系删除。

(0)
语文君语文君
上一篇 2025年2月23日 下午9:18
下一篇 2025年2月23日 下午9:18

相关推荐