《卖油翁》《虎惟恃勇》阅读练习及答案

阅读以下两篇古文,完成各题
【甲】
卖油翁
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,
惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
【乙】
虎惟恃
①勇
人有之山而与虎遇者,其穷
②也,则谓之曰:“尔且止,吾与尔斗死之也。”虎闻其言而若有懈焉,止以待之。其人间③则伐树为梃④,执焉而呼曰:“虎来!”前与之合⑤,而折其前之左足;既而又合,而折其右足,以死。虎惟恃夫也,而不知卒以其所恃而毙于人,哀哉!
注释:①恃:凭借;依靠。②穷:窘迫至极。③间:间隙。④梃:棍棒。⑤合:古代指两军交锋为一合,此指决斗。
5.【甲】文作者是宋代的
       (人名)。
6.解释下列加点字的含义。
(1)伐树为梃(     )    (2)执焉而呼曰(     )
7.用现代汉语翻译下列句子。
徐以杓酌油沥之。
8.【乙】文中老虎被人打死的根本原因是“
      ”(用原文语句回答)。
9.【甲】、【乙】两则故事中的卖油翁和“其人”遇到对手时,都能保持□□,而康肃公与老虎最终甘拜下风,都是因为自己的□□。(用自己的话,在方框内填入恰当的词语)
10.下列对甲、乙两文的理解不正确的一项是(   )
A.甲文画线句中的“尔”和乙文画线句中的“尔”,所表示的意思相同。
B.甲文康肃公对卖油翁的态度和乙文老虎对人的态度,前后都有所转变。
C.甲文卖油翁酌油说明了“熟能生巧”,乙文“其人”面对老虎斗智斗勇。
D.甲、乙两文都注重语言描写,寥寥数语,生动传神,展现人物性格特点。

 

 

答案:

5.欧阳修 6.     伐:砍伐     执:拿,拿着,拿起    7.(卖油翁)慢慢地用勺子倒油向下灌注倒入葫芦。    8.“虎惟恃夫也,而不知卒以其所恃而毙于人”    9.沉着/冷静/淡定/从容    自负/骄傲/自大    10.A
【解析】5.本题考查文化常识。
甲文《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。
6.本题考查重点文言词语在文中的含义。
①译为:这人就砍了一棵树,制作成一根棍棒。伐,砍伐。
②译为:拿着它向老虎挑衅说。执,拿,拿着,拿起。
7.本题考查学生对句子翻译能力。我们在翻译句子时要注意通假字、词类活用、一词多义、特殊句式等情况。重点词有:徐,慢慢的;以,用;杓,同“勺”。
8.本题考查文言文内容的理解。
“虎惟恃夫也,而不知卒以其所恃而毙于人,哀哉”写作者发出感叹:老虎的死恰恰是因为他依靠自己的勇猛,揭示了老虎被人打死的根本原因。
9.本题考查文言文内容的理解。
根据甲文“康肃忿然曰:‘尔安敢轻吾射!’翁曰:‘以我酌油知之。’”可知,面对陈康肃公愤怒的质问,卖油翁从容的以自己的亲身实际予以回答;根据乙文“人有之山而与虎遇者,其穷也,则谓之曰:‘尔且止,吾与尔斗死之也。’”可知,面对凶猛的老虎,“其人”冷静面对,与老虎进行谈判,这共同体现了两人冷静、从容的特点;
根据甲文“见其发矢十中八九,但微颔之”可知,陈康肃公以自己的射箭技术为傲;根据乙文“虎惟恃夫也,而不知卒以其所恃而毙于人,哀哉”可知,老虎的死是因为他依靠自己的勇猛,两者的失败多因为自己的自大。
10.本题考查文言文内容的理解。
A.“惟手熟尔”译为:只不过是手法熟练罢了。尔,罢了;“吾与尔斗死之也”译为:反正我与你斗只有死路一条。尔,你。两句中的“尔”意思不同。本项“所表示的意思相同”有误;
故选A。
参考译文:
【甲】康肃公陈尧咨擅长射箭,当时世上没有第二个人能跟他相媲美,他也凭借这种本领而自夸。曾经有一次,他在家里的场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意地看着他,很久都不离开。卖油的老翁看他射十箭中了八九次,只是微微点头。陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢看轻我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验知道这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。”陈尧咨笑着将他打发走了。
【乙】有一个人到山上去,途中遇到了一只猛虎,困窘至极,于是对老虎说:“你先等会儿,反正我与你斗只有死路一条(不急这一时半会儿)。”老虎听了这话有所松懈,停在那里等这人到底要做什么。这人就砍了一棵树,制作成一根棍棒,拿着它向老虎挑衅说:“畜生,来吧!”于是老虎与此人决斗,被打断了左脚;不久又猛扑过去,又被此人打断了右脚。不久就一命呜呼了。老虎所依靠的,不过是自己的勇猛罢了,它不知道最终正是因为它所依靠的勇猛而被人打死的,真是悲哀啊!

本文来自网友发布,如有侵权,请联系删除。

(0)
语文君语文君
上一篇 2025年2月23日 下午9:40
下一篇 2025年2月23日 下午9:40

相关推荐